忍者ブログ
# フランス語 2011.11・30
2011/12/01 16:08
今日はフルメンバー 4名プラス1
11月2回目。
相変わらずMAUPASSANT Le pere

一目惚れした女性を郊外のピクニックに誘ったフランソワ
だが、出発前に「手を出さない」と誓わされます。
ちゃんとした女性で嬉しいようなちょっと残念なような彼。

Il l'aimerait moins assurement s'il la savait de conduite legere.
彼女が軽はずみな行いをすると知っていたらこんなには好きにならなかっただろう。

出かけた先でまた彼女が聞きます。

Comme vous devez me trouver folle.
あなたはさぞかし私を馬鹿な娘だと思っているのでしょうね。

どうやら彼女は覇気のない母と二人暮らし。明るく過ごそうと努力しているが
うまくいかないのだ・・・と。
彼女の名はルイーズ、昼食の後、またセーヌの川沿いを二人で朗らかに散歩を続ける。

以下気になったフレーズ。
C'est naturel.
C'est egal.
en plein sur
a pleine bouche
le grand air
tacher de rire

次回は12月14日 年内最後です。
スペイン語と時間が最近かぶりますね~今度顔だしに、伺おうかしら?
にぎわってるようですし・・・フラ語もメンバー増えないかしら~




PR

CATEGORY [ フランス語 ] COMMENT [ 0 ]TRACKBACK [ 0 ]
pagetop
<<スペイン語 1~3月の活動予定 | HOME | スペイン語第86回勉強会(10/26)>>
コメント
コメント投稿














pagetop
trackback
トラックバックURL

pagetop
FRONT| HOME |NEXT

忍者ブログ [PR]