忍者ブログ
# [PR]
2024/04/19 21:13
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


CATEGORY [ ]
pagetop
# 青空ぺらりんず フランス語#85(5/25)
2009/05/31 23:36
【開催場所】とあるマンション集会室
【参加者】ママ5人+こども5人(0歳~3歳)
【テーマ】作文発表&週末の出来事

今回はメンバーの作文発表から。
J'ai vu Michiyo avant-hier.
Je l'ai donné rendez-vous à la gare de Iidabashi et puis on est allées à l'institut franco-japonais.
Il y avait la fête de Bretagne.
On a ecouté de la harpe.
C'étaient musiques traditionnelle de Bretagne.
On a mangé une crêpe à la fromage et au jambon avec de la cidre.
Michiyo peut écouter la radio en français depuis une heure vingt tous les jours,
parce qu'elle va chercher Momoka à trois heures.
Elle m'a dit que la radio est une amie, et qu'elle toucher le français plus qu'avant.
Elle m'a stimulé pour la!!

皆でチェックした箇所は
avant-hier(おとつい)
depuis une here vingt (1時20分から)
Elle m'a dit que ~ et que ~ というように、そろえる
plus qu'avant (前よりももっと)

その後、私とは初対面の新メンバーが自己紹介をして下さいました。
漢字は違うけれど、同じ名前なので親近感が(^^)

Je m'appelle ~ (My name is)
J'habite à ~ (~に住んでます)
Je suis venu en bus jusqu'à la gare.  (駅までバスで来ました)

そして、週末の出来事の話へ
Qu'est-ce que tu as fait le dernier weekend? (週末なにした?)
あおむしからちょうちょへという話に盛り上がりましたね。

使えるな~、と思った表現をあげておきます。
ça fait 2 mois (2ヶ月ぶりに)
de plus en plus (ますます)

私にとっては久しぶりのあおぺら参加でしたが、単語がでてこないっ。
やはり語学は使わないとダメですね~~。いい刺激になりました~。

(あっこ)
PR

CATEGORY [ 青空(フランス語) ] COMMENT [ 0 ]TRACKBACK [ ]
pagetop
<<韓国語 第2回 勉強会(6/15) | HOME | 青空ぺらりんず フランス語#84(5/18)>>
コメント
コメント投稿














pagetop
trackback
トラックバックURL

pagetop
FRONT| HOME |NEXT

忍者ブログ [PR]