2024/04/19 04:12
|
× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
2007/11/15 10:56
|
【参加者】熟年男性1人、女性2人(+1才児1人) 【テーマ】ラジオ講座テキスト開始+サンバ体験談 前半は12日に青空ぺらりんず(フランス語)に出現した 広島の本部長(?)の様子を報告し,元気な様子や 精力的な活動についてあれこれ話に華を咲かせておりました。 (詳しくは11/12の青ぺらの報告にあがると思います♪ そちらをご参照下さい) その後,参加者の一人が合流し, やっと本格的に語学勉強開始となりました。 今日からは,スペイン語チームも 久々にテキストを使うことになりました。 ラジオ講座の応用編を使用。 ひと月に8回分レッスンがあるので,けっこう使い手があります。 タイトル: Reencuentro casual(偶然の再会) 1.まずは参加者の初心者2人が音読。 2.Muy bien!とほめて頂き(?)調子が出てきたところで, 上級者の方に詳しく読み解いてもらいながら,進めていきました。 応用編とはいえ,すぐにも使えるフレーズが次々とびだします。 Que casualidad! (偶然だね!) *英語と違い,カジュアリダッド,ではなく,カスアリダッ(ド)と 発音します。 Tienes tiempo? (時間ある?) Hace buen tiempo hoy (今日は天気がいい) Cuanto es? (いくらですか?) De acuerdo. (わかりました) などなど。今まで敷居が高いと聞き流していた応用編が, 丁寧な解釈のおかげで,グッと身近に!Que bien! また,動詞の変化形なども適宜「不定形(原形ですね)は?」と 問いかけられるので,読み流し,聞き流していた単語も 改めて考えるきっかけがグンと増えます。 そして,何と言っても,このテキストのよいところは, スペインのバルを舞台にしている点。 今日はエビの天ぷらgabardinas a las gambas (レインコートを着たエビ)が出てきたのですが, そこからスペインに旅行に行った参加者から gamba de pirpir(?ピルピル?カワイイ名前!) という名物の話が出たりしました。 おいしそうな食べ物・飲み物の話が散りばめられているため, 話もしばしば楽しく脱線。私はclaraというビールを ファンタのような炭酸で割る飲み物が気になってたまりません。 ビールを買って帰り損なったのを後悔しています。 いつか,バルのようなところへ繰り出してみたいね, なんていう話も出ました。 今後も楽しみです。 そして,勉強後の雑談中,参加者の一人の キョーレツな強運の話を聞き,チョービックリ!! 次回はこの話がフリートークのメインになりそうな予感♪ (ひー) PR |
Gamba de pilpil
見つけました!こんな料理です。
|
|
トラックバックURL
|
忍者ブログ [PR] |