忍者ブログ
# フランス語第28回勉強会(11/1)
2007/11/03 18:12
【参加者】5名 熟年男性2名、ママ3名(+児童2名)
【テーマ】ニコラのバカンス

前回に引き続き、『ニコラのバカンス』(8~9ページ2行目)を訳しました。

●要旨
地中海には魚がいない、大西洋に魚はいる等の議論が一段落した後、
ニコラの両親は、バカンスの持ち物をめぐって、再び言い争う。
父親は最低限の荷物にとどめるべき、母親は食器等も必要であると
主張する。

●文法
○条件法
Si j'étudiais un peu mieux à l'école, je ne poserais pas de questions
c omme ça.

○関係代名詞(dont)
Ils ont du acheter sur place à prix d'or ce dont Ils avaient besoin.
(dont)Ils avaient besoin de cela.

●語彙
avoir envie de 名詞/不定詞
~がほしい/したい

avoir besoin de 名詞/不定詞
~を/する必要とする

savoir 不定詞
~することができる

●感想
・関係代名詞について質問が多かった。
・両親等の発言部分と、ニコラの頭の中で考えた部分の区別が
難しかった。


次回は、11月15日(木)10:00~11:30 金沢公会堂・和室です。


(I.S.)
PR

CATEGORY [ フランス語 ] COMMENT [ 0 ]TRACKBACK [ 0 ]
pagetop
<<ドイツ語 第30回勉強会(11/8) | HOME | 青空ぺらりんず(フランス語)#39(10/29)>>
コメント
コメント投稿














pagetop
trackback
トラックバックURL

pagetop
FRONT| HOME |NEXT

忍者ブログ [PR]