2024/04/26 08:48
|
× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
2012/09/12 23:25
|
スペイン語さん、100回記念おめでとうございます! フラ語は・・・途中ブログの中断があったり、私がカウントしなかったり、 更新さぼったり・・・と果たして何回目なのやら? まあ、ぼちぼちで(^.^) 本日 参加者5名+お子ちゃま2名 10時からまず、会話conversation。 本日は家族について。 je vous presente ma famille. 家族紹介をします。 combiens etes-vous dans votre famille? ご家族は何人ですか? (avoir ではなくetreを使うんですね) nous sommes une famille de quatre personne. 4人家族です。 ma fille apprend la natation. elle joue du piano. mon fils apprend le foot. il fait de la gymnastique. などなど。 後半はMaupassant [Mademoiselle Perle] 一風変わったChantal一家。 毎年1/6の公現節(le jour des Rois)にたった一人招かれるGastonが語る話。あれですね、ケーキの中にちっちゃなお人形が入っていて、それが当たった人が王様、女王様になれるってやつ。毎年、なぜかムッシュ シャンタルが当てるのだけど今年はガストンに当たった!って所から物語が展開します。 今日のツボ(ツボってフランス語であるのかな・・・) faire l'effet de ~(~な印象を与える) emettre(発する、放送する、送信する)=faire des emissions le cerceau (輪) la conclusion(結論) la convention(協定、約束) faillir(危うく~する) izumiでした。 PR |
|
忍者ブログ [PR] |