忍者ブログ
# [PR]
2024/04/27 12:52
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


CATEGORY [ ]
pagetop
# 青空ぺらりんず(フランス語)#51(2/25)
2008/03/04 08:54
【参加者】ママ4名、子供3名

【場 所】1メンバー宅  
【テーマ】単純未来形、近未来形

突風の中、外では開催できず、メンバー一人のお宅におじゃまさせてもらいました。

まず、スイスからの手紙を訳しました。日本語では最後にみなさんによろしくねという表現を
Bonne salutation à tout le monde.

英語で言うとDear フランス語では 男一人に対してはCher, 女一人に対してはChère、男女混じると Chers, 女だけ複数はChères なります。

後は、メンバーの日記の中に、だったらいいなとおもう。英語で言うと、I hopeを使った表現がでてきたのでそこから未来形の話をすこしする。

J'espère qu'elle continuera à aider ma cuisine.

英語で言うと be動詞 going to +原型動詞→明日、明後日などの近い将来のこと フランス語では,allerの活用 +原型動詞 をつかう。
英語で言うとwill +原型動詞→それ以上さきの将来のこと  フランス語ではそれぞれのどうしの語尾が主語に応じて活用していく。 原型動詞+ai, as,a, ons,ez,ont

例) Je vais partir à Hokkaido demain. 近未来

    Il partira à Hokkaido la semaine prochaine. 単純未来

(えっつ)
PR

CATEGORY [ 青空(フランス語) ] COMMENT [ 0 ]TRACKBACK [ ]
pagetop
<< スペイン語 第35回勉強会(2/28) | HOME | フランス語第34回勉強会(2/21)>>
コメント
コメント投稿














pagetop
trackback
トラックバックURL

pagetop
FRONT| HOME |NEXT

忍者ブログ [PR]